
HomeResources![]() |
(Diaries) Rights of man (selection)by Edward Williams (Iolo Morganwg; 1747–1829)Location: Welsh Poetry of the French Revolution 1789–1805, rhif / no. 18 SCROLL DOWN FOR ENGLISH TRANSLATIONDyrcha dy lais i Iôn, A'th gerdd yn felus dôn, Ac wrthi glïn; Bid ban dy lafar gref, 4 Fal sön taranau'r nef, Nes deffro'r byd â'th lef, Cân freiniau dyn. Rhyddid y sydd yn awr 8 Fal llew rhuadgar mawr: Pob tir a'i clyw: A'r gwir sydd ar ei daith, Dros yr holl ddaear faith, 12 Yn seinio peraidd iaith I ddynolryw. Pwyll a chyfiawnder sydd Yn gweled gwawr eu dydd 16 Yn torri'n hardd; Ffoi mae'r cymylau'n wir Mae'r nos yn gado'n tir, O'r dwyrain cyn bo hir 20 Haul haf a dardd. Gorthrymwyr yr holl fyd Sy'n curo'u gliniau 'nghyd: Mawr yw eu crïn. 24 Fel angau'n brathu'r ais, I wisgwyr coron trais Yw clywed hanner llais Am freiniau dyn. 28 ... Ond dydd sy'n agosáu, Dydd hyfryd i'n rhyddhau O'n poen a'n braw; 52 Dydd megis ffwrn o dân A ddifa'r drwg yn lân, Dyrchafwn bawb y gân, Y mae gerllaw. 56 ... Dros holl deyrnasoedd Cred Mae cyffro mawr ar led 100 Fel daear grïn, Gan lorio'r hil ddi-hedd, A'u rhoddi'n fwyd i'r cledd, Am gladdu fal mewn bedd 104 Holl freiniau dyn. ... O! pam, frenhinoedd byd, Ymelwch cwyn cyd Mewn poethder gwïn? Clywch orfoleddus gainc! 116 Mae'r gwledydd oll fal Ffrainc Yn rhoddi'r orsedd fainc I freiniau dyn. Gorfoledd! Cwyn dy lais! 120 Cwymp holl deyrnasoedd trais! Maent ar eu crïn. Cawn deyrnas hardd ei gwedd, Dan farn Tywysog Hedd, 124 Yn honno cwyn o'r bedd Holl freiniau dyn. TRANSLATION Lift your voice to the Lord and sing in a sweet tune, and remain true to it; may your strong voice be loud 4 like the sound of heavenly thunder, until you rouse the world with your cry, sing the rights of man. Liberty is now 8 like a great roaring lion: every land hears it, and the truth is on its journey over the entire expanse of the world, 12 proclaiming sweet words to mankind. Reason and justice now see the dawn of their day 16 breaking beautifully; indeed, the clouds flee, night leaves our land, before long, the summer sun will emerge 20 from the east. The knees of the oppressors of the whole world knock together: great is their quaking. 24 To those who wear the crown of oppression, it is like death, biting the rib to hear half a tiding about the rights of man. 28 ... But a day is approaching, a lovely day to liberate us from our pain and fear; 52 a day like a furnace of fire which will totally consume evil, we will all raise the song: the day is nigh. 56 ... Throughout all kingdoms of Christendom a great excitement is spreading 100 like an earthquake, flooring the peaceless race, and putting them as fodder to the sword, for burying, as if in a grave, 104 all the rights of man. ... Oh! why, kings of earth, are you in the heat of passion so concerned with grief? Hear the joyful song! 116 All the countries are like France giving the throne to the rights of man. Joy, lift your voice! 120 Fell all the kingdoms of oppression! They are shaking. We will have a beautiful kingdom under the judgement of the Prince of Peace, 124 and in that kingdom, from the grave will arise all the rights of man. |